Sunday, November 30, 2008

Green Jelly Bracelet Sample

The Gospel of the day

Vangelo Mc 13, 33-37

Vegliate: non sapete quando il padrone di casa ritornerà.

Dal vangelo secondo Marco
In quel tempo, Gesù disse ai suoi discepoli:
«Fate attenzione, vegliate, perché non sapete quando è il momento. È come un uomo, che è partito dopo aver lasciato la propria casa e dato il potere ai suoi servi, a ciascuno il suo compito, e ha ordinato al portiere di vegliare.
Vegliate dunque: voi non sapete quando il padrone di casa ritornerà, se alla sera o a mezzanotte o al canto del gallo o al mattino; fate in modo che, giungendo all’improvviso, find you sleeping.
What I say to you I say unto all, watch. "

COMMENT Mgr. Vincenzo Paglia

Watch: Do not know when the master of the house is coming!


Today begins the liturgical year. It is a replica of a story already known. We are so illiterate that they need God to return to your school. All! Be with the Lord is not a repetition of the same: it becomes so when we take our life away from him and his brothers. On Sundays they help us understand the mystery of his presence in today among men. Like any love story has at various times, all important. What we are asked is to listen and follow the Signore e, anzitutto, attenderlo. Gesù stesso esorta: “Vigilate, non sapete quando il padrone di casa ritornerà”. Tutta la nostra vita è un’attesa. Quando non aspettiamo più nessuno, quando il domani sembra non esserci più, iniziamo un po’ a morire. Quando lasciamo solo qualcuno lo aiutiamo a morire. Qualche volta pensiamo che in fondo gli altri non aspettino niente, non serva loro nulla, stiano bene così. Non è così. Chi aiuta gli uomini a sperare? Chi cerca di capire e rispondere all’attesa dell’altro o di interi popoli segnati dalla guerra e dalla violenza? Chi incoraggia e risponde all’attesa dei giovani? Anche per questo dobbiamo essere “vigilanti”. Il liturgical season is marked by the time of God, or rather, it is time to God who enters into that of men. And is measured from the mystery of Jesus begins with its birth, continues through preaching in Galilee and Judea to the death, resurrection and ascension into heaven. Every Sunday, from this first of Advent until the Feast of Christ the King, the Word of God takes us by hand in a certain way to distract us from the slavery of our own pace, and introduces us into the mystery of Christ, to make us sharers in his own life. By the time we receive the great gift of liturgical become contemporaries of Jesus This is the "force" on Sunday, "that made the early Christians:" For us it is impossible live without Sunday. "
"Advent", as we well know, means "coming", namely the birth of Jesus in our midst. And from ancient times the Church has felt the need to prepare his heart and that of the faithful to welcome the Lord. For almost a thousand years, Christian communities, both East and West, experienced the forty days fasting and praying before Christmas waiting for the birth of Jesus, she felt so decisive. And they realized it did not take much for ordinary occupations did forget that step. Today, although the shortened days (only four weeks of preparation) and abolished the fast, no less heartfelt is the expectation of this coming, remember that for nearly two thousand years.
The supplication of the prophet Isaiah, we hear the first reading, salt is still on our lips: "Why did God let us wander from your ways and harden our hearts, so you do not fear you? Return for the sake of your servants. If you would rend the heavens and come down "(Isaiah 63.17). Yes, "Return, O Lord, for the sake of your servants." We need it. He needs your same land that does not seem to find peace in Africa who need it bathed in the blood of thousands of refugees left to themselves, they need so many countries where millions of poor people die of hunger every day, have need the great cities of the West that marginalize countless multitudes of weak, elderly, sick. They need the hearts of so many men and women to dissolve their hardness, is moved on the poor and the weak, and strive for a new future. "If you would rend the heavens and come down." This cry is the prayer of Advent and remains the universal prayer of this time. The season of Advent breaks throughout the day, just to remind the invocation of the prophet and the cries of many who are waiting for someone to save them. These cries, often far from our ears, are really our true consciousness. They help us to understand the actual meaning of Advent and we spingono a non restare addormentati nella nostra ricchezza e nella nostra avara tranquillità. Noi, pur così smaliziati, abbiamo forse smarrito il senso dell’attesa; siamo convinti che non verrà nessuno a salvarci; tanto convinti da inculcare ai nostri bambini che debbono badare da soli a se stessi, che non debbono aspettarsi nulla da nessuno. Che triste una società senza Avvento, senza un po’ d’inquietudine!
Dio non lascia “avvizzire la nostra vita”; non vuole che vaghiamo come chi cammina senza sapere verso dove; non lascia senza forma l’argilla, la creta della nostra vita. Squarcia i cieli e diventa lui la via per il cielo. Ci fa scoprire il desiderio di cielo, di speranza, che c’è in everyone and in every man. When we expect someone happy. He is not ashamed of my weakness, do not despise me if they are small. Brings love and things like who can not give my heart! The application of Advent is to give birth to the Lord in our hearts, to give birth to hope in the world!
We stand at the door of our heart and watch. As if waiting for someone to come home and we are careful to hear the sound of his feet to open potergli immediately. "Behold - the Lord says in Revelation - I stand at the door and knock. If anyone hears my voice and opens the door, I will come and eat with him and he with me. " Advent calls us to not fall asleep. Wake up from sleep to believe the sweet spot, because we've already done a lot, from the sleep of pessimism sad, so not worth it to do nothing more than restless and dissatisfied with the sorrows and the affirmation of self. Wake up from sleep distracted by those who no longer listens, from the sleep of impatience, he wants everything immediately, who can not wait, it disappoints and sleeps. And we say to the Lord: Come, Lord Jesus, come quickly, it gives solace and peace. Tear open the heavens and a future for those who are crushed by evil. Free from the love itself which numbs the heart. Teach us to be careful to recognize you and open yourself to the door of the heart, a gentle guest, friend, our hope.
ADVENT


Come, Lord Jesus, come
to bring joy on earth

Come, Lord Jesus, have mercy on us
heartbroken, disappointed, tired.

Come, Lord Jesus.
Come in coldness and darkness of this world:
only your love can warm up and make life flourish!

COME! COME! COME!

Tuesday, November 25, 2008

Learning Sql A Step-by-step Guide Using Access

November 25, 2008 Medjugorje


"Dear children, today I invite you in this time of grace, to pray for the baby Jesus to be born in your heart.
He is peace itself, give you peace through the world.
Therefore, little children, pray without stop to this turbulent world without hope, so that you may become witnesses of peace for all.
Both hope to flow through your hearts like a river of grace.
Thank you for having responded to my call. "

Queen of Peace, pray for us amen

Saturday, November 15, 2008

Home Remedies For Utis In Male Cats

Medjugorje: commento al messaggio del 25 ottobre 2008

MESSAGE
October 25, 2008" Dear children! I invite you all in a special way to pray for my intentions so that, through your prayers, you may stop Satan's plan over this land, which is further from God every day, and puts himself in the place of God and is destroying everything that is beautiful and good in every one of you. Therefore, little children, arm yourselves with prayer and fasting so that you are aware of how much God loves you, and do God's will thank you for having responded to my call. "
Comment:
Tonight Our Lady invites us to pray for his intentions, as if in prayer we surrender God, Satan's plan will not happen on this earth.
With this message the Madonna look for our collaboration. We are aware that Jesus and Our Lady Satan can win without us, but look for our relationship because God has created free and wants him to decide freely
He created us without us, but can not save us without us, if we wish.
When Our Lady speaks of "Satan's plan" su questa terra, prima di tutto non pensa alla natura, ma all’uomo e a tutti i peccati che l’uomo odierno fa quando cede alla tentazione di Satana. E sono diverse specie di peccati gravi: matrimoni omosessuali, aborti, omicidi, fornicazioni, frode dei poveri, bestemmie, droga, alchool ecc…
L’uomo odierno continuamente mette se stesso al posto di Dio e ripete il peccato descritto nelle prime pagine della Bibbia. Al primo posto non ci sono più le virtù cristiane; per tante persone l’euro è diventato un “dio”. La conseguenza di questo è che si distrugge tutto ciò che è bello e buono nell’anima della gente.
La Madonna ci dà i mezzi per opporci al piano di Satana and these are prayer and fasting. Many of us think they believe and pray a lot! But if we do a survey, we see that we do not pray so much! We will see that we talk on the phone, drink coffee or watching the game much more than pray! ...
fasting and prayer, from the very roots of Christianity, were the most important methods in the fight against evil. If you do not pray, we can not even believe, because faith and confidence are related to someone and that someone is God's prayer is the encounter with God and faith from this encounter is born strong and robust.
The Lady in the message of November 25, 1987 invites us to pray, because "Satan non vi attiri con il suo orgoglio e la sua falsa forza”. E ci diceva ancora: “Io sono con voi e desidero che crediate che vi amo”.
Nel messaggio di stasera la Madonna termina con le parole: “Fate la volontà di Dio”. Nel salmo 39 (40) leggiamo: “Sul rotolo del libro di me è scritto che io faccia il tuo volere”. L’uomo che fa la volontà di Dio è pieno di gioia e di pace. Fare la volontà di Dio significa camminare a grandi passi verso la santità! L’umiltà è la caratteristica di coloro che fanno la volontà di Dio. Essi sono obbedienti e mansueti.
Quelli che non rispondono alla chiamata a compiere la volontà di Dio, sono occupati con le cose terrene and do not put God first: they are full of ambitions and use every means to achieve their purpose. Measured with earthly measures.
Dear listeners! Tonight let us resolve all become witnesses for God and love of God and the Madonna. And we will become disciples as Jesus wants

_____________________
Pilgrimage to Medjugorje:
November 22 to 26
December 5 to 10
______________________

ALSO HELP YOU TO SPREAD THE MESSAGE OF THE QUEEN OF PEACE!
C / C 63206189 PO payable to: "MEDJUGORJE TURIN

Top 20 Endangered Species



Dear / darling, we are a group of friends, clergy and laity of our Church Palermo eager di ritrovarsi per crescere nella fedeltà al Vangelo e all'uomo del nostro tempo. L'esperienza dei Dialoghi dal Concilio, da noi fatta fino al 2007, ci ha convinti della necessità di continuare, nello spirito del Vaticano II, ad aiutarci a decifrare il tempo in cui viviamo per un annunzio credibile del Vangelo.
Importante, a tal proposito, è il documento dei Vescovi italiani cha ha fatto seguito al convegno di Verona, in cui viene delineato l'indirizzo pastorale da attuare nei prossimi anni. Significative sono anche le iniziative della nostra Chiesa locale (con la riflessione comune dei consigli presbiterale e pastorale e, più recentemente, con i laboratori pastorali), che hanno permesso un inizio di confronto tra ministri ordinati e laity.
Relevant for us is to be the Church: the approval of an identity as a people of God living a church such as to create transparency evangelization. But equally important is the relationship of this Church with society today, with the city through profound and continuous change.
We believe it is the duty of all, as one asks you the document of the Italian bishops, and put on co-responsibility not only to offer some collaboration.
This involves an initiative that starts from the Christian people.
To this end, we want to encourage other brothers and sisters to question and analyze and propose solutions on a pastoral action, "which recognizes and valuing diversity in the common path of service to the fulfillment of God's kingdom
Our intent is to provide a space for encounter, reflection, sharing of ideas and initiatives for growth, both personal and community . While
affectionately salute you, we give you an appointment for an initial conversation to take place:

Wednesday, November 19, 2008 at 21 (until 22:30)
in the Church of St. Francis Xavier all'Albergheria
(Zone Course Tukory - Palermo)
will introduce Don Francesco Mach and Dr Teresa Passarello



Joseph Barbera, Nino bogus father, Don Rosario downward, Thomas Impellitteri, Don Francesco Mach Passarello Teresa, Teresa Restivo, Don Cosimo Scordato, Don Francesco Michele Stabile, Don Anthony Zito

We are waiting, you can listen and comment ....